Все развлечения Ташкента

 alt alt   

 
Вход/Регистрация

Рецензия.«Инферно» Дэн Браун

2276
0





Ну, вот и появился в переводе «Инферно», долгожданный роман Дэна Брауна о новых приключениях профессора Лэнгдона.




alt
 
 
Предыдущие три книги были проданы по миру тиражом более 100 млн копий и сделали автора не только самым продаваемым, но и очень богатым писателем. Похождения профессора Гарварда успешно экранизированы – «Код да Винчи» (2006) и «Ангелы и Демоны» (2009) принесли создателям свыше 1,2 млрд долл, а съемка «Утраченного Символа» вот-вот начнется.


alt
 

Инферно значит Ад.
 
На этот раз источником загадок и ответов является знаменитая «Божественная Комедия» Данте, вернее загадочная карта ада.
 
Для поклонников творчества Брауна скажу, что все атрибуты книг о профессоре-супермене сохранены, а именно:
  • красотка, помогающая профессору предотвратить катастрофу врач Сиенна Брукс;
  • безумец, с коварным замыслом планетарного масштаба;
  • погони, перестрелки, символизм, религия и конечно же тайная организация.
 
Пожалуй, единственная изюминка на этот раз в том, что профессор не сам решает ребусы и головоломки – он потерял память и в книге за него это делают другие. И вообще, на этот раз символов и загадок маловато, ничего не понимающий по началу профессор и его спутница больше проводят время в погонях и перестрелках. Все это сопровождается детальными рассказами биографии Данте, о достопримечательностях и истории Флоренции, Венеции, Стамбула… Немного затянуто и даже местами комично – во время погони герой успевает нам рассказать об окружающем:
 

«Громкий визг тормозов разнесся по площади, когда хорошо всем знакомый фургон занесло у Римских ворот. …. Не сказав ни слова, они с Сиенной воспользовались моментом, проскользнув через ворота со своими новыми друзьями.

Дорога к входу в Институт искусств была поразительно красивой, без преувеличения можно сказать почти королевской. Массивные дубы выгнулись мягко с двух сторон, создавая навес, который окаймлял отдаленное здание — огромное, потускневшее желтое сооружение с тройным портиком и просторной овальной лужайкой.
Лэнгдон знал, что здание, как и многие другие в городе, было введено в эксплуатацию той же знаменитой династией, которая господствовала во Флоренции в течение пятнадцатых, шестнадцатых и семнадцатых веков. Медичи.”

 
Оставим на совести автора и его героев умения в доли секунды разглядеть тройные портики…
В целом, книга показалась смесью биографии Данте, путеводителя по древним городам и бесконечных фильмов о Бонде. Не покидала мысль о том что писатель в угоду кино-франшизе пытается слепить нового, но интеллектуального Агента 007, которого также можно будет долго и нудно тиражировать. Книга очень затянута, местами детализация окрестностей отвлекает от повествования, видно были договоренности с издательством на объем страниц.
 
Как и в прошлых произведениях, очень много не точностей, но если раньше это было сделано в угоду сюжету, то в этот раз “для красного словца”:
 

Лэнгдон надеялся, что Карл Маркс был не прав, когда сказал “история повторяется”.

 
Кажется, это был Гегель, да и цитата не закончена.
 
О чем книга? На этот раз безумный ученый-злодей озаботился решением проблемы перенаселения нашей планеты и планирует напустить чуму. И «наш, правильный» профессор Лэнгдон с красоткой - доктором помешает этому. Как? Читайте – в принципе, самая подходящая книга на исходе отпуска, лучше «Утраченного Символа», но намного хуже «Ангелов и Демонов».
 
Но, остается вопрос – что происходит с девушками-героинями предыдущих книг? Куда подевались Софи, Виттория, Кэтрин после страстного поцелуя в конце с рассеянным профессором?
 

Читайте также:



КНИЖНОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ: 15 книг ФЭНТЕЗИ


10 книг для отпуска


Книжное воскресенье "Лучшие книги XX века..." Часть III


Книжное воскресенье "Лучшие книги XX века..." Часть II


Книжное воскресенье "Лучшие книги XX века..." Часть I

Получайте на telegram лучшие новости MYDAY Вечером
Будьте в курсе всех событий города с Ботом MyDroid
Дата публикации: 27-08-2013

Комментарии 0

Авторизуйтесь чтобы добавлять комментарии